EDO XXIX

Гостевая книга


Вернуться

Войти администратором | Написать сообщение

 

 Страницы:  1  2  3  4  5  …  46  47  48  49  50  …  216  217  218  219  220   
 Засада писал(а) (14 August 2008, 22:35:35): 
 а почему про Клэр так мало? 
 Lancer ответил (14 August 2008, 22:35:35): 
 Потому что Клэр практически не участвует в повествовании (кроме флэшбэка) и участвовать не может. Она интересный персонаж, но в данной сюжетной линии оказаться не может никак, разве что в качестве привидения или чьих-то воспоминаний о ней. 
 
 
 Аллери писал(а) (12 August 2008, 21:13:49): 
 Урра, наконец обновка!))

Может "Глава 4" стоит как-то выделить, хоть шрифт побольше сделать, а то в тексте теряется?

"капитан Эльфа Вольф"
она ж вроде Эльза?
 
 Lancer ответил (12 August 2008, 21:13:49): 
 Поправим. Очепятались. 
 
 
 Iland писал(а) (12 August 2008, 10:37:05): 
 Мммммм... Какая обновка! Какая Кора! Какой Стэн!!! 
 Lancer ответил (12 August 2008, 10:37:05): 
 Стэн у нас стоик, титан, оплот и все прочие наименования произведений Драйзера в одном...
Кора - это еще не самая большая раздолбайка под его началом, ему не привыкать.
 
 
 
 Лингвист Малого Двора писал(а) (3 August 2008, 00:04:31): 
 
Очень интересно развивается сюжет "Возвращения". А у вас не было ли мысли "пришить" его к "Гостю"? Как еще одну сюжетную линию?
 
 Бентен ответил (3 August 2008, 00:04:31): 
 Видите ли, Токудайдзу-сенсей, действие Возвращения по нашему внутреннему времени происходит через 5 или 6 лет после событий Гостя. Может быть, из Возвращения будет сделана третья книга.  
 
 
 NeFan@tka писал(а) (31 July 2008, 18:31:45): 
 Привет! Оч рульный сайт! респект его создателям))) Хочу предложить обмен банерами! как идейка?=) 
 Бентен ответил (31 July 2008, 18:31:45): 
 спасибо за комплимент.
а что до обмена - ну, а с чем меняться?
 
 
 
 Лингвист Малого Двора писал(а) (18 July 2008, 21:24:51): 
 
По перечитывании... Скажите, насколько полностью отвергнута "старая версия"? При всех недостатках, там есть несколько очень удачных, как представляется, мест. В основном имею в виду внутреннюю речь Бентена и линию развития взаимоотношений Бентена и Лэнсера, которая захватывает своей... жизненностью, что ли, не знаю, как выразиться... человечностью... А в новой версии сравнительно больше на эту тему речей, если так можно выразиться, Сенгоку :-) чем самих участников этой ситуации. Насчет внутренней речи Бентена - ее очень много в линии Норико-Бентен, и очень мало в остальном...
 
 Бентен ответил (18 July 2008, 21:24:51): 
 ну... без лишних отговорок - да, это наша ошибка. мы выплеснули ребенка вместе с водой, и Вы, Господин Старший Лингвист, не первый, кто нам об этом говорит. Мы стремились убрать сопли в сиропе, а убрали важные детали. Не знаю, насколько удасться при следующих правках выправить это в самом Госте, но, может быть, что-то вытянем в следующих книгах. 
 
 
 Saionji Kato писал(а) (15 July 2008, 22:24:41): 
 Сколько раз перечитывал и Гостя, и Ответный визит, и Возвращение, уже и не сосчитать. И хочется продолжения) приворожил) спасибо авторам)
Ну и... жду продолжения тоже)
 
 Бентен ответил (15 July 2008, 22:24:41): 
 спасибо :) когда кто-то ждет - писать приятно :)
постараемся сегодня выложить то, что уже готово
 
 
 
 РАссу писал(а) (9 July 2008, 20:23:58): 
 Привет!
Пишите вы увлекательно, мне очень нравится. Иногда даже, почитав очередное обновление, долго не могу начать читать что-нибудь другое - все хожу и вспоминаю отдельные моменты. А все потому, что ваши герои такие живые, что в мыслях нет места другим персонажам, другим историям. И твердо знаю, что если бы вы издали "Гостя" и "Ответный визит" в бумаге, я бы обязательно купила их и поставила бы на полку в ряду любимых книг. А еще хотелось бы и маме дать почитать, она фантастику любит, а с Интернетом не дружит...
 
 Lancer ответил (9 July 2008, 20:23:58): 
 Большое спасибо.
Про издание в бумаге пока не будем ничего говорить... чтобы не сглазить. До издавабельного варианта нужны еще правки готовых частей, мы над ними работаем.
 
 
 
 Shushanka писал(а) (5 July 2008, 22:24:20): 
 Перечитала Гостя. Обпищалась.
Перечитала фанфики. опищалась и обхихикалась.
Прочитала Ответный визит. Взвыла дурным котиком!
Котики хотят еще.
Ня ^^
 
 Lancer ответил (5 July 2008, 22:24:20): 
 Все будет. Возможно, следующей порцией будет не "Визит", а продолжение зарисовки "Возвращение". Но, в любом случае, "Визит" тоже ненадолго застрял. 
 
 
 Энди Фишер писал(а) (5 July 2008, 14:43:03): 
 "– Позволь представить тебе моего подопечного, Сенгоку. Это Иеро Сегард, смысл моей жизни на ближайший месяц. И если он того пожелает, я должен буду оторвать тебе язык и подать ему в маринаде. Так что рекомендую повода лишний раз не давать.

– Спасибо, я острое не ем, – незамедлительно встрял пилот, – Так что с маринадом можно не мучиться." - гениально! я не ошибался в своих намерениях оставить "Гостя" на "сладкое")

 
 Lancer ответил (5 July 2008, 14:43:03): 
 Режим "Ни слова в простоте" у персонажей очень легко включается... проблема в том, что он потом не выключается неопределенно-длительное время. :-) 
 
 

 

Войти администратором | Написать сообщение

Вернуться
Generation time: 0.008 seconds.