EDO XXIX

Гостевая книга


Вернуться

Войти администратором | Написать сообщение

 

 Страницы:  1  2  3  4  5  …  209  210  211  212  213  …  216  217  218  219  220   
 Lancer писал(а) (10 December 2003, 11:47:04): 
 Ну, хватит, хватит... Испугаете человека, обидится и уйдет. А может, у него свой мир, основанный на том, что Бентен - девушка? Если мы можем домышлять биографии героев, довольствуясь внешностью и именем как опорным пунктом, то и он может делать то же самое. :) 
 
 
 Anastasya писал(а) (10 December 2003, 10:12:26): 
 Вообще и на всех сайтах, посвященных oedo, о поле Бентена говорится вполне однозначно... %) 
 
 
 Rimu-chan писал(а) (9 December 2003, 16:41:21): 
 Van, поверь, Бентен мужчина. Да ещё какой *^.^* 
 
 
 Смерч писал(а) (9 December 2003, 15:55:51): 
 Я просо отдаю голос в пользу Бентена - мужчину.
К счастью/сжалению - он там "Он".
 
 
 
 Richard B Hunter писал(а) (9 December 2003, 14:33:07): 
 я больше привычен к тому что Бентен мужчина :)))
 
 Бентен ответил (9 December 2003, 14:33:07): 
 Спасибо, адмирал, хоть ты в меня веришь -_-
 
 
 
 Бентен писал(а) (9 December 2003, 12:26:55): 
 Да нет, мне за Бентена оригинального обидно! :)))  
 
 
 Lancer писал(а) (9 December 2003, 12:21:01): 
 Van, в принципе - вы правы - у вас свои герои, а у нас - свои. :))
Тем более, что позаимствовали мы внешность, частично имена и частично - историю. А все остальное уже сами выдумывали. И на полное соответствие оригиналу не то что не претендуем, а и вовсе не замахиваемся, и цели такой не ставим. (Ага, скорее - наоборот!) :))
 
 
 
 Van писал(а) (9 December 2003, 12:04:21): 
 Меня все-таки не убедили про Бэнтэн. Будем считать, что у меня свои герои, у вас - свои.
Пост первый видимо глюкнул из-за того, что я пытался запостить иероглифы, а вот втром я повторил то же самое но без иерогов, не знаю, туж уж видимо просто технический сбой.
Писал я там, что про книжки с русскими корешками припоминаю.
Еще что имени такого (Минамору)вроде и правда нет, но ничего расходящегося с законами современного японского я не вижу, и вполне можно было бы подобрать к нему иероглифы. Например, Ми-который в микадо, На который в Биросяна-будда и Мори который Сакан, процветающий. Хотя наверняка иероги для императоров выбираются не просто так, и есть для них какая нибудь своя заморочка. 
 
 Бентен ответил (9 December 2003, 12:04:21): 
 О Боги... а как же Вы объясняете сейю-мужчину? А *мужскую* тюрьму? А с Реми Масуда - это, видимо, из лесбийских наклонностей? -_- 
 
 
 Lancer писал(а) (9 December 2003, 10:24:27): 
 Ох... Van, спасибо вам огромное - хоть кто-то запутался так же, как я на первых порах. При просмотре первых двух частей (третьей тогда в наших краях и близко не водилось!) я чуть с ума не сошел, пытаясь определить, какого это существо пола! :))
А мне все говорили, что спутать невозможно... Вот пусть теперь не отмазываются. :))
 
 
 
 Van писал(а) (9 December 2003, 02:23:33): 
 Chto-to ne lyubit menya gestbuka. :(( 
 Lancer ответил (9 December 2003, 02:23:33): 
 Да, геста сглюкнула немного... А вы не могли бы повторить те два поста, которые пропали безвозвратно при исправлении галлюцинаций? А то нам так и не удалось их расшифровать. :(( 
 
 

 

Войти администратором | Написать сообщение

Вернуться
Generation time: 0.013 seconds.